<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara in English - the balanguera]]></title>
    <link><![CDATA[https://en.ara.cat/etiquetes/the-balanguera/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara in English - the balanguera]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://en.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[After singing 'La Balanguera']]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/after-singing-balanguera_129_5754758.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>The popular singing of <em>La Balanguera</em> on Friday in Mallorca was a massive success. Tens of thousands of Mallorcans took to the streets and squares (or to educational centers, as was the case for many students) to participate in an act of affirmation as a country, as a society, and as a cultural and linguistic community that recognizes itself in a series of references and in a common heritage.The most valuable element of this common heritage is the Catalan language: Majorcans have been speaking Catalan for eight hundred years and it is the native language of the Balearic Islands. Catalan from Mallorca, speaking it and sharing it, is the attribute that identifies us as Majorcans and it is the best we can offer to people arriving on the island, as immigrants or for whatever reason. Catalan is the tool that will allow them to live fully as Majorcans, the instrument that will allow them to share their own cultural and linguistic contributions. That is why it is so, so important.At the same time, Catalan finds itself in a delicate situation in Mallorca due to linguistic gentrification, which corresponds with territorial, housing, labor, and economic gentrification. <em>Gentrification</em> as a synonym for <em>overexploitation</em> and <em>speculation</em>. The protests of Majorcans in defense of the language and public school (two things that go together) are also against this reality, in which the exaggerated economic benefits of a few come at the cost of the common good and enormous inequalities among the citizens of this island.The mobilizations of Mallorcans for Catalan are successful. This first performance of <em>La Balanguera</em> has been, as was, a few weeks ago, the arrival of the Correllengua Agermanat flame in Palma, or the <em>Yes to the language</em> of 2024 and 2025: large protest demonstrations, with strong participation and presence of young people who do move and commit themselves to defending Catalan. The entity that has promoted the mobilizations (or has supported them, in the case of Correllengua Agermanat, organized by a conglomerate of entities) is the Obra Cultural Balear, which has addressed its demands to a deaf PP government with its back turned, which has made it its main priority to please the far-right and ultra-Spanishist allies of Vox. The novelty in the performance of <em>La Balanguera </em>was that the main institutional representatives of the PP of the Balearic Islands attended: the President of the Government, Marga Prohens; the President of the Consell de Mallorca, Llorenç Galmés; and the Mayor of Palma, Jaime Martínez. It has been a show of skill by the president of the OCB, Antoni Llabrés, and his team to have left these rulers literally without excuses for not joining an act that could only annoy fanatics. At the same time, it forces them to review the calamitous linguistic and educational policy they have pursued so far. The opposition parties also have duties, and they are not minor: all this citizen energy hopes to find a channel, a political articulation, proposals that make them vote with enthusiasm.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/after-singing-balanguera_129_5754758.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 01 Jun 2026 12:35:52 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Image of the central educational event, convened by the OCB and held at the Centre Cultural de la Misericòrdia (Palma), five public and four subsidized schools participated.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mallorca intones 'La Balanguera' in unison for the first time in history]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/society/mallorca-intones-balanguera-in-unison-for-the-first-time-in-history_1_5752608.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>One hundred years after the death of Joan Alcover, Mallorca has once again sung in unison <em>La Balanguera</em>, the island's official anthem. Thousands of people gathered in Plaça Major in Palma, while dozens of municipalities simultaneously replicated the same scene in a mobilization promoted by Obra Cultural Balear (OCB), a historic entity in defense of the Catalan language and culture. It was also heard in educational centers and Eroski supermarkets.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/society/mallorca-intones-balanguera-in-unison-for-the-first-time-in-history_1_5752608.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 29 May 2026 17:17:03 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Image of the central educational event, convened by the OCB and held at the Centre Cultural de la Misericòrdia (Palma), five public and four subsidized schools participated.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/acf0453c-4ebd-4391-b8bd-dfdd83d37e6b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[The unitary act with administrations, citizens and cultural entities does not cover up the decisions of the PP and Vox regarding Catalan]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Today in Mallorca everyone sings 'La Balanguera']]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/tomorrow-in-mallorca-everyone-will-sing-balanguera_129_5751207.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/287c59dd-9190-4d2c-97f1-c0269969e16d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>This is how it is: this Friday, May 29, at 8 p.m., a popular, multitudinous, and simultaneous singing of <em>La Balanguera</em> will be celebrated in all the towns and cities of Mallorca, called by the Obra Cultural Balear (OCB). More than 250 educational centers and all the municipalities on the island will participate. In this way, the centenary of this song will be celebrated, a poem published by Joan Alcover in 1903 to which maestro Amadeu Vives set music in 1926, the year in which the song was performed in public for the first time, at the Palau de la Música Catalana. It is also the round anniversary – thirty years – of its declaration as the official anthem of Mallorca by the Consell de Mallorca, in 1996.Today's great cantada, however, has an objective that goes beyond mere commemoration. In the words of the president of the OCB, Antoni Llabrés: “In a situation of a de-structured society with problems of social cohesion, such as Mallorca's in this third decade of the 21st century, we need to seek shared references.” He adds: “Our intention is for us to experience an act of affirmation of who we are and what we want to continue to be. An act of Mallorcan affirmation.” Certainly, de-structuring and the loss of internal cohesion are characteristics of current Western societies, but on an island like Mallorca, which has experienced disproportionate population growth in two and a half decades and is subjected to economic dependence on mass tourism and luxury tourism, and to the very strong pressure of real estate speculation by vulture funds and large German, Swedish, or British investors, these phenomena only worsen.Going out into the street to sing <em>La Balanguera</em> (a hymn that does not sing of epic deeds, but of the passage of time, death and life, the succession of generations, "of childhood climbing up, / of old age going away") may seem to some an almost naive gesture in the face of the avalanche of noise and fury that falls upon us every day. Quite the contrary: it is a bold and intelligent gesture, a civilizing expression. A way of saying that all of us who live in Mallorca are, can be, Mallorcans: wherever we come from, whatever our skin color. A few months ago, on the occasion of the Chinese New Year, the Chinese community in Pere Garau, Palma, <a href="https://www.arabalears.cat/opinio/balanguera-dels-xinesos-pere-garau-sebastia-alzamora_129_5660355.html">organized their own rendition</a> of <em>La Balanguera</em>, accompanied by the dragon that stars in this celebration (which, for the occasion, was named Pep) and by human tower groups: this is a good example of the way forward. Is it arduous? Absolutely. But it is the way of bringing together people from all over the world in the native language of the Balearic Islands, Catalan, and with cultural references that are shared and dialogue with those contributed by immigrants settling in Mallorca.From Joan Alcover, one of the great poets of Catalan literature and one of the leaders of the Mallorcan School, you can read his <em>Poesies</em> in the critical, sound, and rigorous edition that Ignasi Moreta has made of it, recently published by Edicions 62. You can search for the text of <em>La Balanguera</em> and sing it, if you wish.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/tomorrow-in-mallorca-everyone-will-sing-balanguera_129_5751207.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 28 May 2026 14:22:37 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/287c59dd-9190-4d2c-97f1-c0269969e16d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Overcrowding in Mallorca.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/287c59dd-9190-4d2c-97f1-c0269969e16d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
