<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara in English - Russian literature]]></title>
    <link><![CDATA[https://en.ara.cat/etiquetes/russian-literature/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara in English - Russian literature]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://en.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Osipov, the writer who looks at life in Russia with a doctor's eyes]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/misc/osipov-the-writer-who-looks-at-life-in-russia-with-doctor-s-eyes_1_5655893.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/345fcf9f-5089-49d1-8ea0-6fd7468ec90c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Like the Russian writer Maria Stepanova, <a href="https://www.ara.cat/cultura/maksim-ossipov-importaria-tornar-esclaus_1_1674601.html" >Maksim Ossipov</a> (Moscow, 1963) would never have imagined that he would end up in exile. "I never would have thought that I would be teaching Russian literature in English in Amsterdam, but here I am," he explained in a<a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/putin-gran-talento-corromper-personas_128_4944258.html" > interview on the ARA</a>Author of short story collections such as <em>The cry of the domestic bird</em> (Club Editor, 2016),<em> Rock, paper, scissors</em> (Club Editor, 2022), and <em> Kilometer 101 </em>(Asteroid Books), Ossipov packed his bags and left the country shortly after the invasion of Ukraine began. In Russia, Ossipov was a cardiologist. In exile, he lives between Amsterdam and Berlin, writing and speaking about literature. He has just published a new book of short stories,<em> After Eternity</em> (Libros del Asteroide, 2026), translated into Spanish by Alejandro Ariel González. From his previous life in Russia, Osipov longs for his home, his parents' graves, his work as a doctor, and some friends. And above all, the feeling of being understood.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/misc/osipov-the-writer-who-looks-at-life-in-russia-with-doctor-s-eyes_1_5655893.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 22 Feb 2026 07:30:49 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/345fcf9f-5089-49d1-8ea0-6fd7468ec90c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Massimo Osipov]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/345fcf9f-5089-49d1-8ea0-6fd7468ec90c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[The Russian author publishes the collection of stories 'After Eternity']]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
