<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara in English - sociolinguistics]]></title>
    <link><![CDATA[https://en.ara.cat/etiquetes/sociolinguistics/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara in English - sociolinguistics]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://en.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Anatomy of Catalan]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/anatomy-of-catalan_129_5575530.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/fb8ba850-4b08-426f-8d5f-09a8f86b25d9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1674y1393.jpg" /></p><p>After the latest data was released<a href="https://en.ara.cat/languages/the-girona-region-where-catalan-is-declining-most-drastically-this-is-the-map-of-catalan_1_5575009.html">Survey of Linguistic Uses of the Population</a> It is clear that the Catalan language's recovery must involve providing it with clear rules for its use. I am not referring, of course, to grammatical rules, but to political rules. The most important would be to make its knowledge as mandatory as Spanish. To live and work in Catalonia, it is necessary to know Catalan.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Antoni Bassas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/opinion/anatomy-of-catalan_129_5575530.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 27 Nov 2025 17:01:05 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/fb8ba850-4b08-426f-8d5f-09a8f86b25d9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1674y1393.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Catalan, language, discrimination, sticker]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/fb8ba850-4b08-426f-8d5f-09a8f86b25d9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1674y1393.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Why did they cover sex in 'Merlí' and not Catalan? Because it's taboo."]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/languages/why-did-they-cover-sex-in-merli-and-not-catalan-because-it-s-taboo_128_5534210.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4946a5eb-f61d-4c53-a503-a6dbb89710b9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1748y960.jpg" /></p><p>Joan Pujolar, professor of sociolinguistics at the UOC (Olot, 1964), is one of the leading specialists in the construction of identity through language. In recent years, he has focused his research on new Catalan speakers: who they are, how they change languages, why, and what recognition they receive from the community. On Saturday, October 25, he will participate in the seminar <a href="https://www.semicercles.cat/la-paraula-que-ens-fa-creixer-25/" target="_blank" rel="nofollow"><em>Semicircles</em></a> organized by the Platform for Language with a timely presentation on <em>Catalan, immigration and social cohesion</em>.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/languages/why-did-they-cover-sex-in-merli-and-not-catalan-because-it-s-taboo_128_5534210.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 19 Oct 2025 17:00:41 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4946a5eb-f61d-4c53-a503-a6dbb89710b9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1748y960.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Joan Pujolar]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4946a5eb-f61d-4c53-a503-a6dbb89710b9_16-9-aspect-ratio_default_0_x1748y960.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Sociolinguist at the UOC]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
