<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara in English - Greece]]></title>
    <link><![CDATA[https://en.ara.cat/etiquetes/greece/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara in English - Greece]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://en.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[The island of Crete is dyed orange, flooded with Saharan dust]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/international/the-island-of-crete-is-dyed-orange-flooded-with-saharan-dust_3_5697085.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/dcd8560c-44c5-49f6-86e1-f53ce578fd8b_16-9-aspect-ratio_default_1057256.jpg" /></p><p>Crete is experiencing these days under an orange-tinted sky due to the arrival of a mass of Saharan dust driven by the wind. The phenomenon has drastically reduced visibility and altered normality throughout the island. The impact is most noticeable in air transport, with affected operations and diverted flights due to the difficulty of operating safely. Isolated incidents have also been recorded in other services.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Xavier Bertral]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/international/the-island-of-crete-is-dyed-orange-flooded-with-saharan-dust_3_5697085.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Apr 2026 07:37:08 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/dcd8560c-44c5-49f6-86e1-f53ce578fd8b_16-9-aspect-ratio_default_1057256.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[A man protects himself with a mask while walking through a haze caused by Sahara dust, carried by strong southerly winds, in Heraklion, on the island of Crete, on April 1, 2026.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/dcd8560c-44c5-49f6-86e1-f53ce578fd8b_16-9-aspect-ratio_default_1057256.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[A mass of dust coming from North Africa reduces visibility, alters transport and forces the activation of health warnings on the Greek island]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ouzo, the liqueur that originates from the anise fields of the island of Lesbos]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/food/ouzo-the-liqueur-that-comes-from-the-anise-fields-of-the-island-of-lesbos_130_5517700.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5aca1ee9-0fd8-4a99-8505-dc49d201a8b9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"It's very hard work," says Kostas Mattarellis from atop the whisking machine, almost shouting over the noise it makes. Mattarellis lives in Lisvorio, in the center of the Greek island of Lesbos, the land where ouzo, the famous anise-flavored liqueur known throughout the world, is produced.<em> </em>Kostas owns some anise fields, part of the Isododos Arvanitis distillery in Plomari, which he cultivates with the help of his family. "Look," he says, smiling as he takes a handful of seeds from a full sack, "it's perfect, neither damp nor sunburnt." Most of the island's distilleries use anise seeds from Lisvori and compete to acquire the fields, considered the best because of their proximity to the sea and the amount of sun they receive. "Ouzo?" Kostas asks. "I love drinking a bottle with friends, while eating together." In fact, within the island's culture, this is the drink that brings people together. It's served diluted with water, and sometimes ice cubes are added. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Dario Antonelli]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/food/ouzo-the-liqueur-that-comes-from-the-anise-fields-of-the-island-of-lesbos_130_5517700.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 04 Oct 2025 05:01:21 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5aca1ee9-0fd8-4a99-8505-dc49d201a8b9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Anise seeds from the town of Lisvorio, in the center of the island of Lesbos, Greece]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5aca1ee9-0fd8-4a99-8505-dc49d201a8b9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[We know the history and production process of this ancient beverage that is now enjoyed with friends.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[The merchant of death who became rich by alienating countries]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/business/the-merchant-of-death-who-became-rich-by-alienating-countries_1_5484445.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/27b9332e-4f6f-4b44-b249-9eede2ff7a8a_16-9-aspect-ratio_default_0_x434y458.jpg" /></p><p>With a cover of greenish tones, <em>The headless ear</em> It is an album of the adventures of Tintin that appeared in Catalan in 1965, thanks to the translation of the brilliant Joaquim Ventalló and under the seal of Juventud, the publishing house of Josep Zendrera Data (<a href="https://es.ara.cat/economia/empresas/catalan-llevo-tintin-enid-blyton-infancia_1_4980220.html">to whom we dedicate a profile in this series</a>). The story takes place in the republics of Nuevo Rico and San Teodoro, two fictional Andean countries in Latin America. One of the characters featured is an enigmatic businessman named Basil Bazaroff, who may seem like a figment of Hergé's imagination, but is actually a reflection of a real-life figure: the arms dealer Basil Bazaroff, the most important businessman in the world at the time.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[David Valero-Carreras]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/business/the-merchant-of-death-who-became-rich-by-alienating-countries_1_5484445.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 02 Sep 2025 05:30:41 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/27b9332e-4f6f-4b44-b249-9eede2ff7a8a_16-9-aspect-ratio_default_0_x434y458.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Arms dealer Basil Zaharoff]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/27b9332e-4f6f-4b44-b249-9eede2ff7a8a_16-9-aspect-ratio_default_0_x434y458.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Basil Zaharoff, born in the Ottoman Empire, was the world's most important arms dealer of his time.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[A beautiful island, a beach, a dance and the song that created it all]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/lifestyle/beautiful-island-beach-dance-and-the-song-that-created-it-all_129_5471259.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3ee075c7-0f7d-46ce-ae25-6907758e7bed_16-9-aspect-ratio_default_0_x690y468.jpg" /></p><p>The beach managers have put up a giant sign and two photographs next to it: Zorba's Beach. The sign is a bit tasteless. And, in fact, the beach's real name is Stavros, but many tourists ignore this. When you travel around Greece, you could make a list of restaurants, bars, businesses, and spots named after Zorba and you'd come up with hundreds.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Toni Padilla]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/lifestyle/beautiful-island-beach-dance-and-the-song-that-created-it-all_129_5471259.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 15 Aug 2025 06:00:53 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3ee075c7-0f7d-46ce-ae25-6907758e7bed_16-9-aspect-ratio_default_0_x690y468.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Stavros Beach in Crete]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3ee075c7-0f7d-46ce-ae25-6907758e7bed_16-9-aspect-ratio_default_0_x690y468.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Greece: all the faces of the country of history and myth]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/sunday/greece-all-the-faces-of-the-country-of-history-and-myth_130_5463059.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/834d75fd-4f74-4c6c-919a-53173c4aefbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>In the Greek capital, past and present intertwine in a blend of ancient ruins, modern neighborhoods, and a vibrant culture that make it unique. The Acropolis, the undisputed symbol of Athens, rises majestically above the city, offering a panoramic view that captivates all visitors. This archaeological complex houses the Parthenon, an icon of classical art and architecture, whose majesty transcends the centuries. Strolling through its ruins is like immersing yourself in the history of Ancient Greece and understanding the legacy that has shaped Western civilization as we know it today. Just a few steps away is the Roman Agora, an ancient political and social center where the ideas and decisions prevailing at the time were discussed. Today, its columns and archaeological remains offer a window into Athens' imperial past, perfectly complementing the cultural experience.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sergi Reboredo]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/sunday/greece-all-the-faces-of-the-country-of-history-and-myth_130_5463059.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 04 Aug 2025 05:01:16 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/834d75fd-4f74-4c6c-919a-53173c4aefbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Nightlife on the island of Mykonos]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/834d75fd-4f74-4c6c-919a-53173c4aefbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[A journey through volcanic islands, ancient ruins, and endless blue waters. From Ermioni to Epirus, passing through Kythera, Mykonos, Santorini, and Crete, each destination bears witness to a part of the treasure that is ancient Greece.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["When you lose a friend, you lose a way of being in the world."]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/when-you-lose-friend-you-lose-way-of-being-in-the-world_128_5448531.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/89675653-1057-4c7e-9685-180449c5df1d_16-9-aspect-ratio_default_1051388.jpg" /></p><p>After publishing two collections of poems and several short stories, Míriam Cano (Molins de Rei, 1982) suffered from a creative block. Five years later, the poet and translator broke that literary silence with <em>Metamorphosis</em> (L'Avenç), an intimate chronicle of two trips she made to the Greek village of Metamorfosis, which transformed her from within. On the first, Cano is accompanied by two great friends, Borja and Julia, and Julia's daughter, a baby. On the second, the writer shares the stay with Julia and her mother, Nuri, who has just lost her husband. Through them, the book explores friendship and loss, while inviting us to take things one step at a time, enjoying simple pleasures—eating, talking, not overthinking—and accepting ourselves without fear.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Núria Juanico Llumà]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/when-you-lose-friend-you-lose-way-of-being-in-the-world_128_5448531.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 19 Jul 2025 06:30:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/89675653-1057-4c7e-9685-180449c5df1d_16-9-aspect-ratio_default_1051388.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Miriam Cano during one of her trips to Greece]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/89675653-1057-4c7e-9685-180449c5df1d_16-9-aspect-ratio_default_1051388.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Writer, publishes 'Metamorphosis']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Crete and Santorini shake again with a magnitude 6.1 earthquake]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/international/crete-and-santorini-shake-again-with-magnitude-6-1-earthquake_1_5388940.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/715c7159-a7c7-4b9d-b3f2-e44fa44a9706_16-9-aspect-ratio_default_0_x2639y2714.jpg" /></p><p>A new 6.1 magnitude earthquake struck the Greek islands of Crete and Santorini early Thursday morning. Although the epicenter was located about 82 kilometers from the city of Iraklio, the capital of Crete, the quake was felt in Turkey, Egypt, Cyprus, and Israel. Initially, the Euro-Mediterranean Seismological Center issued a tsunami warning, but Greek authorities eventually dismissed it because the earthquake struck quite far from the coast and at a great depth, approximately 64 kilometers.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Catherine Carey]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/international/crete-and-santorini-shake-again-with-magnitude-6-1-earthquake_1_5388940.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 23 May 2025 10:54:42 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/715c7159-a7c7-4b9d-b3f2-e44fa44a9706_16-9-aspect-ratio_default_0_x2639y2714.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[A street on the island of Crete]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/715c7159-a7c7-4b9d-b3f2-e44fa44a9706_16-9-aspect-ratio_default_0_x2639y2714.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[The earthquake was felt in Türkiye and Egypt, but so far no casualties or serious damage have been reported.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[The challenge of translating a family lineage of blood and liver as father and son]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/the-challenge-of-translating-family-lineage-of-blood-and-liver-as-father-and-son_130_5375245.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9a0aa2e4-911c-40f1-9953-2ccfde8fb688_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"As children, he already enticed his children with stories taken from the<em>Odyssey</em> and the <em>Iliad</em>"Maybe it had its effect," he recalls. <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/versos-virtuosos-miquel-desclot-premi-carles-riba-poesia_1_3938421.html" target="_blank">Miquel Desclot</a>, pseudonym of Miquel Creus (Barcelona, ​​​​1952), with whom the veteran translator, poet and narrator has signed dozens of books. At his side he has Eloi, with whom he has ended up sculpting together an exceptional and illustrious verse version of the<em>Oresteia</em> by Aeschylus (Eleusis, 525-524 BC - Gela, 456-455 BC), the only trilogy of Greek tragedies that has come down, almost intact, to us today.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/the-challenge-of-translating-family-lineage-of-blood-and-liver-as-father-and-son_130_5375245.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 10 May 2025 13:01:13 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9a0aa2e4-911c-40f1-9953-2ccfde8fb688_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Miquel Desclot and Eloi Creus, poets and translators who have presented a joint version of Aeschylus' 'Orestea']]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9a0aa2e4-911c-40f1-9953-2ccfde8fb688_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Miquel Desclot and Eloi Creus publish an exceptional and readable verse translation of Aeschylus's 'Oresteia', the only surviving trilogy of Greek tragedies.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Theodor Kallifatides: "One night I went to sleep and the next day I woke up and I was famous"]]></title>
      <link><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/theodor-kallifatides-one-night-went-to-sleep-and-the-next-day-woke-up-and-was-famous_1_4066199.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/aa5a4f0e-a6fa-4aba-ab7b-0b3bcfce47ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Theodor Kallifatides (Mololai, 1938) emigrated to Sweden at the age of 25. He had no idea of Swedish, but in a short time he became a successful writer in that language. Now he is a small literary phenomenon in Catalonia and Spain thanks to the translation of books -these written in Greek- in which he recovers the memory of his Greek family and his youth: <em>Mothers and Children, The Past is Not a Dream</em> and <em>Another Life</em>. He has published more than 40 titles. In this interview he talks about Greece and Sweden, his family, and politics.   </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ignasi Aragay]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://en.ara.cat/culture/theodor-kallifatides-one-night-went-to-sleep-and-the-next-day-woke-up-and-was-famous_1_4066199.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 25 Jul 2021 11:18:48 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/aa5a4f0e-a6fa-4aba-ab7b-0b3bcfce47ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Theodor Kallifatide]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/aa5a4f0e-a6fa-4aba-ab7b-0b3bcfce47ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
